See beaver on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Бобровые/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "beaver away" } ], "etymology_text": "От прагерм. *bebruz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. beofor, befer, англ. beaver, др.-сакс. bibar, др.-сканд. bjorr, датск. bæver, исл. bjór, норв. bever, швед. bäver, ср.-нидерл. и нидерл. bever, н.-нем. bever, др.-в.-нем. bibar, нем. Biber и др.; восходит к праиндоевр. *bʰébʰrus, возможно из праиндоевр. *bʰerH- «коричневый».\nВ переносном значении «женские гениталии, в особенности покрытые волосами» впервые появился в брит. жаргоне в 1927 г.; до того времени это выражение применялось по отношению к бородатым мужчинам. Ср. тж. нем. Bär. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "beaver", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "beavers", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "rodent" }, { "sense_index": 1, "word": "mammal" }, { "sense_index": 2, "word": "fur" }, { "sense_index": 3, "word": "hat" }, { "sense_index": 4, "word": "cloth" } ], "hyphenation": "bea-ver", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Зоологические термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "text": "Modern beavers are found in North America, northern Europe, and northern Asia.", "translation": "Современные бобры встречаются в Северной Америке, северной Европе и северной Азии." }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "text": "Yes, beavers are industrious rodents whose dams help our river systems.", "translation": "Да, бобры — трудолюбивые грызуны, чьи плотины помогают нашим речным системам." } ], "glosses": [ "бобр, бобёр" ], "id": "ru-beaver-en-noun-XS5dSufN", "topics": [ "zoology" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 29, 35 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 36, 42 ] ], "text": "Long coat trimmed with light beaver.", "translation": "Длинное пальто, отороченное светлым бобром." }, { "bold_text_offsets": [ [ 88, 94 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 79, 84 ] ], "text": "There were six different furs to choose from including brown and grey Persian lamb, and beaver.", "translation": "На выбор было шесть различных видов меха, включая серого персидского ягнёнка и бобра." } ], "glosses": [ "бобёр, бобровый мех" ], "id": "ru-beaver-en-noun-FFQmr~TS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Исторические термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "бобровая шапка" ], "id": "ru-beaver-en-noun-3V6q7msi", "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Собирательные термины/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Текстильные термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ ", бобрик" ], "id": "ru-beaver-en-noun-Rwz2isu8", "tags": [ "collective" ], "topics": [ "textiles" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "трудяга, работяга, труженик" ], "id": "ru-beaver-en-noun-rUYnM6XV", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Вульгаризмы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ ", муфта, мохнатка, женский лобок, женские гениталии" ], "id": "ru-beaver-en-noun-AdUQ89Ce", "tags": [ "figuratively", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Жаргонизмы/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ ", бородач, борода" ], "id": "ru-beaver-en-noun-2cMzN1jf", "raw_tags": [ "брит.", "устарев." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbiːvə", "raw_tags": [ "Великобритания" ] }, { "audio": "En-us-beaver.ogg", "ipa": "ˈbivɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-beaver.ogg/En-us-beaver.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-beaver.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "castorette" }, { "sense_index": 3, "word": "castor" }, { "sense_index": 3, "word": "castoreum" }, { "sense_index": 4, "word": "castor" }, { "sense_index": 6, "word": "cunt" } ], "word": "beaver" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "См. bevor.", "forms": [ { "form": "beaver", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "beavers", "tags": [ "plural" ] } ], "holonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "helmet" } ], "hyphenation": "bea-ver", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "то же, что bevor; подбородник (часть доспеха)" ], "id": "ru-beaver-en-noun-AN5F603Z" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 58, 64 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 58, 65 ] ], "text": "Why should the Author suppress this anecdote now that his beaver is up?", "translation": "Почему Автор должен скрывать сейчас, когда у него поднято забрало, эту историю?" } ], "glosses": [ "забрало" ], "id": "ru-beaver-en-noun-0Mv7nehA", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbiːvə", "raw_tags": [ "Великобритания" ] }, { "audio": "En-us-beaver.ogg", "ipa": "ˈbivɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-beaver.ogg/En-us-beaver.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-beaver.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "word": "beaver" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Бобровые/en", "Нет сведений о составе слова", "Омонимы/en", "Статьи с 2 омонимами/en" ], "derived": [ { "word": "beaver away" } ], "etymology_text": "От прагерм. *bebruz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. beofor, befer, англ. beaver, др.-сакс. bibar, др.-сканд. bjorr, датск. bæver, исл. bjór, норв. bever, швед. bäver, ср.-нидерл. и нидерл. bever, н.-нем. bever, др.-в.-нем. bibar, нем. Biber и др.; восходит к праиндоевр. *bʰébʰrus, возможно из праиндоевр. *bʰerH- «коричневый».\nВ переносном значении «женские гениталии, в особенности покрытые волосами» впервые появился в брит. жаргоне в 1927 г.; до того времени это выражение применялось по отношению к бородатым мужчинам. Ср. тж. нем. Bär. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "beaver", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "beavers", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "rodent" }, { "sense_index": 1, "word": "mammal" }, { "sense_index": 2, "word": "fur" }, { "sense_index": 3, "word": "hat" }, { "sense_index": 4, "word": "cloth" } ], "hyphenation": "bea-ver", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Зоологические термины/en" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "text": "Modern beavers are found in North America, northern Europe, and northern Asia.", "translation": "Современные бобры встречаются в Северной Америке, северной Европе и северной Азии." }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "text": "Yes, beavers are industrious rodents whose dams help our river systems.", "translation": "Да, бобры — трудолюбивые грызуны, чьи плотины помогают нашим речным системам." } ], "glosses": [ "бобр, бобёр" ], "topics": [ "zoology" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 29, 35 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 36, 42 ] ], "text": "Long coat trimmed with light beaver.", "translation": "Длинное пальто, отороченное светлым бобром." }, { "bold_text_offsets": [ [ 88, 94 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 79, 84 ] ], "text": "There were six different furs to choose from including brown and grey Persian lamb, and beaver.", "translation": "На выбор было шесть различных видов меха, включая серого персидского ягнёнка и бобра." } ], "glosses": [ "бобёр, бобровый мех" ] }, { "categories": [ "Исторические термины/en" ], "glosses": [ "бобровая шапка" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "Собирательные термины/en", "Текстильные термины/en" ], "glosses": [ ", бобрик" ], "tags": [ "collective" ], "topics": [ "textiles" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/en" ], "glosses": [ "трудяга, работяга, труженик" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Вульгаризмы/en", "Выражения с переносным значением/en" ], "glosses": [ ", муфта, мохнатка, женский лобок, женские гениталии" ], "tags": [ "figuratively", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Жаргонизмы/en" ], "glosses": [ ", бородач, борода" ], "raw_tags": [ "брит.", "устарев." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbiːvə", "raw_tags": [ "Великобритания" ] }, { "audio": "En-us-beaver.ogg", "ipa": "ˈbivɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-beaver.ogg/En-us-beaver.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-beaver.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "castorette" }, { "sense_index": 3, "word": "castor" }, { "sense_index": 3, "word": "castoreum" }, { "sense_index": 4, "word": "castor" }, { "sense_index": 6, "word": "cunt" } ], "word": "beaver" } { "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Омонимы/en", "Слова из 6 букв/en", "Статьи с 2 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "См. bevor.", "forms": [ { "form": "beaver", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "beavers", "tags": [ "plural" ] } ], "holonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "helmet" } ], "hyphenation": "bea-ver", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "то же, что bevor; подбородник (часть доспеха)" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/en" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 58, 64 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 58, 65 ] ], "text": "Why should the Author suppress this anecdote now that his beaver is up?", "translation": "Почему Автор должен скрывать сейчас, когда у него поднято забрало, эту историю?" } ], "glosses": [ "забрало" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbiːvə", "raw_tags": [ "Великобритания" ] }, { "audio": "En-us-beaver.ogg", "ipa": "ˈbivɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-beaver.ogg/En-us-beaver.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-beaver.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "word": "beaver" }
Download raw JSONL data for beaver meaning in All languages combined (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-21 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.